«Это уникальный опыт!»
Интеграция французских курсантов в практикантский состав барка «Крузенштерн» идет полным ходом
31.05.2015
/
Колледж
У французских курсантов, проходящих плавательную практику на УПС «Крузенштерн», закончилась 5-дневная программа, в течение которой они знакомились с устройством судна, учились работать с парусным вооружением и поддерживать дисциплину на борту. Начиная с 28 мая 2015 года, студенты Высшей морской школы (г. Марсель, Франция) начали работать наравне с калининградскими курсантами. В течение двух недель они будут нести рулевую, навигационную, а также вахту в машинно-котельном отделении.
В этот же день, на одни сутки, на «Крузенштерне» был осуществлен переход на аварийно-рулевое устройство – «привод Девиса». У многих курсантов, в том числе и французских, появилась возможность управлять судном классическим способом.
В целом, работа проходит под руководством дипломированных судовых специалистов, но также в каждую группу иностранцев входят и их российские коллеги, которые при необходимости помогают и делятся советами. Более того, в свободное время калининградцы обучают французов русскому языку – в основном это слова и выражения, необходимые при работе на палубе и во время парусных авралов.
Вот что пишут сами французские моряки о своём пребывании на УПС «Крузенштерн»:
«Конечно, языковой барьер несколько затрудняет общение, но с каждым разом, с каждой встречей общаться становится всё легче. Российские курсанты очень приятные ребята, они любознательные и с лёгкостью идут на контакт».
«Не важно, курсант ты или член экипажа – кормят всех одинаково. А еда типично русская. Классический завтрак, в отличие от того, к которому привыкли мы, состоит из сосисок, яиц и других привычных русских блюд. Ещё для нас стало неожиданностью то, что каждый день дают суп. Ежедневно пекарь печёт хлеб, а по воскресеньям – ещё и булочки. Русские блюда очень сытные, разнообразные, что как раз хорошо после того, как мы активно поработаем на палубе».
«Лишь после нескольких учебных занятий с боцманами, мы уже выполняли те же задачи, что и российские курсанты во время парусных авралов. Так что интеграция идет быстро - и мы этому очень рады. Все команды на палубе даются на русском языке, но русские ребята нам помогают, подсказывают, что делать, куда бежать. Первый раз подниматься на мачты было боязно, но сейчас мы уже чувствуем себя непринужденно, а подъемы доставляют много удовольствия».
«Подходит к концу первая неделя, но уже ясно, что это уникальный опыт, который позволяет многому научиться. Порядок и дисциплина здесь также очень важны, и мы стараемся их соблюдать и хорошо, напряженно работать».
Руководитель практики Е. Машегирова.
Фото: В. Семидьянов.
В этот же день, на одни сутки, на «Крузенштерне» был осуществлен переход на аварийно-рулевое устройство – «привод Девиса». У многих курсантов, в том числе и французских, появилась возможность управлять судном классическим способом.
В целом, работа проходит под руководством дипломированных судовых специалистов, но также в каждую группу иностранцев входят и их российские коллеги, которые при необходимости помогают и делятся советами. Более того, в свободное время калининградцы обучают французов русскому языку – в основном это слова и выражения, необходимые при работе на палубе и во время парусных авралов.
Вот что пишут сами французские моряки о своём пребывании на УПС «Крузенштерн»:
«Конечно, языковой барьер несколько затрудняет общение, но с каждым разом, с каждой встречей общаться становится всё легче. Российские курсанты очень приятные ребята, они любознательные и с лёгкостью идут на контакт».
«Не важно, курсант ты или член экипажа – кормят всех одинаково. А еда типично русская. Классический завтрак, в отличие от того, к которому привыкли мы, состоит из сосисок, яиц и других привычных русских блюд. Ещё для нас стало неожиданностью то, что каждый день дают суп. Ежедневно пекарь печёт хлеб, а по воскресеньям – ещё и булочки. Русские блюда очень сытные, разнообразные, что как раз хорошо после того, как мы активно поработаем на палубе».
«Лишь после нескольких учебных занятий с боцманами, мы уже выполняли те же задачи, что и российские курсанты во время парусных авралов. Так что интеграция идет быстро - и мы этому очень рады. Все команды на палубе даются на русском языке, но русские ребята нам помогают, подсказывают, что делать, куда бежать. Первый раз подниматься на мачты было боязно, но сейчас мы уже чувствуем себя непринужденно, а подъемы доставляют много удовольствия».
«Подходит к концу первая неделя, но уже ясно, что это уникальный опыт, который позволяет многому научиться. Порядок и дисциплина здесь также очень важны, и мы стараемся их соблюдать и хорошо, напряженно работать».
Руководитель практики Е. Машегирова.
Фото: В. Семидьянов.